宇宙から見た地球の姿ほど、世界中の人たちとの結びつきを感じさせてくれるものはない。特に、夜の地球の姿は。
国境は消え、光の川が街を結び付け、一枚の輝くタペストリーとなる。地球がまるで、巨大な、まばゆい球形の宇宙船となって、宇宙空間を漂っているかのようだ。
この素晴らしいヨーロッパの夜景を見てほしい。街の明かりがきらめいている。
Anton Balazh/Shutterstock
ん? ちょっと待って。
宇宙から撮影された地球の夜景を見たことがあるなら、あるいは上記の画像をよく見たら、この画像は奇妙に見える。にもかかわらず、この画像はNASAの公式画像としてインターネットでシェアされ続けてきた。
百聞は一見に如かず。宇宙飛行士が2014年7月に国際宇宙ステーション(ISS)から撮影したイベリア半島の写真と比べてみよう。
NASA
一見して分かるように、1枚目の方が、息をのむような美しさだ。実は、これはロシアのグラフィックアーティスト、アントン・バラージュ(Anton Balazh)氏がコンピュータで描いたものだ。
バラージュ氏が描いた、信じられないほど美しい地球のイメージを見てみよう。
信じられないかもしれないが、この夜景は本物ではない。
ヨーロッパと北アフリカ
Anton Balazh/Shutterstock
確かにこれは北ヨーロッパだ。だが写真ではない。
Anton Balazh/Shutterstock
これも、本物のイギリスではない。
Anton Balazh/Shutterstock
サンクトペテルブルク在住のグラフィックアーティスト、アントン・バラージュ氏によるCGだ。
中東と北東アフリカ
Anton Balazh/Shutterstock
バラージュ氏は3Dプログラムが得意で、地球のモデル作りは楽しそうだと考えた。以前Business Insiderにそう語った。
アラビア半島と東アフリカ
Anton Balazh/Shutterstock
だからやってみた。だが、一晩で完成するようなプロジェクトではなかった。
東南アジア
Anton Balazh/Shutterstock
「モデルを少しずつ複雑にしていくのに、数年かかった」と同氏。
日本と東アジア
Anton Balazh/Shutterstock
本物に近づけるために、NASAのウェブサイト「Visible Earth」から本物の衛星写真を大量にダウンロードした。
インドとスリランカ
Anton Balazh/Shutterstock
Source:NASA Visible Earth
そして水深を測量したデータを使って、リアルな海底を再現。
マダガスカル島
Anton Balazh/Shutterstock
海水面のデータも用いて、海岸線も正確に。
東オーストラリア
Anton Balazh/Shutterstock
NASA提供の地形データを使って、宇宙からは本来平坦に見える山脈の高さを強調。
南アメリカの最南端
Anton Balazh/Shutterstock
さらに、地球を回る人工衛星「Suomi NPP」が収集した街の明かりのデータを重ねた。
ブラジル
Anton Balazh/Shutterstock
さまざまなイメージを重ね合わせるのに、まる1カ月かかった。
南アメリカ北西部
Anton Balazh/Shutterstock
「さまざまな微調整をたくさん行って」画像を仕上げた。街の輝きを強め、山を高くしたり、月明かりをちょうどいい具合に調整した。
中央アメリカ
Anton Balazh/Shutterstock
リアルな3Dの地形を作るために、画像1枚につき「2000~3000万のポリゴン」を使った。
メキシコ
Anton Balazh/Shutterstock
オリジナルの画像は5000×5000ピクセル。フル解像度で表示するには、スマートフォン数十台が必要だろう。
アメリカ西部
Anton Balazh/Shutterstock
「1つの画像を描画するのに、32ギガバイトのメモリを搭載したマルチコアのPCでも数十時間かかる」とバラージュ氏。
アメリカ中西部
Anton Balazh/Shutterstock
バラージュ氏は制作した画像をフォトサービスで販売している。「毎日よく売れている」
アメリカ南東部
Anton Balazh/Shutterstock
制作した画像がよく売れたおかげで......
アラスカ
Anton Balazh/Shutterstock
バラージュ氏はバカンスに出かけ、本物の地球を満喫している。
我らが地球
Anton Balazh/Shutterstock
source:NASA、Anton Balazh/Shutterstock
[原文:These unbelievable space images of Earth at night are a bunch of beautiful fakes]
(翻訳:仲田文子)