「大きな戦争」が近づいている? トランプ政権が注目する2つの地域とは

トランプ大統領

ノルウェーのエルナ・ソルベルグ首相との共同記者会見に臨む、トランプ大統領(2018年1月10日、ホワイトハウス)。

REUTERS/Jonathan Ernst

  • アメリカ海兵隊の司令官は「とてつもなく大きな戦争(big-ass fight)」が近づいていると発言、米軍はすぐに中東から他の地域へその目を移すことになるだろうと語った。
  • この発言について尋ねられたトランプ大統領は、自身の計画する軍の強化を主張し、北朝鮮との対話の可能性について言及した。
  • 海兵隊はこの1年、ノルウェーに駐留している。東ヨーロッパでロシアとの緊張が高まる中、NATOは軍を配備している。

1月10日(現地時間)、ノルウェーのエルナ・ソルベルグ首相との共同記者会見に臨んだアメリカのトランプ大統領は、海兵隊のロバート・ネラー(Robert Neller)司令官が「とてつもなく大きな戦争(big-ass fight)」が近づいていると発言したことについて記者から尋ねられた。

ネラー司令官の発言は、ノルウェーに駐留する海兵隊員らを前にしたスピーチの中で出たもので、ウェブメディア「Military.com」のホープ・ホッジ・セック(Hope Hodge Seck)氏が最初に報じた。だが、トランプ大統領はネラー司令官の発言を把握していなかったようで、質問にこう答えた。「おそらく、彼はわたしの知らない何かを知っているのだろう。OK? 」

そして大統領は、自身が目指す軍の強化 —— ほとんど具体的な行動を伴わない —— について、長々と語った。その上で、北朝鮮と韓国の高官級会談に対し、満足していると述べた。

「我々は本当に、本当に強い軍隊を持っている。その力は1日ごとに、ひと月ごとに高まっている」トランプ大統領は言った。その上で、アメリカはノルウェーが発注したのと似通った装備を発注しているが、「控えめに言って、その量は(ノルウェーよりも)多い」と述べた。

米海兵隊

ノルウェーの戦車について、講義を受ける米海兵隊(2017年3月7日、ノルウェー)。

US Marine Corps/Lance Cpl. Victoria Ross

「我々はこれまでにないレベルまで、軍事力を強化しようとしている。……長い時間をかけて、それは弱体化されてきた。だが、わたしは違う」

「いや、(戦争が起こるとは)考えていない。我々は……その強さゆえに、平和を手に入れるだろう。長く続く平和のときだ。そう願う」

そしてトランプ大統領は北朝鮮について語り始めた。北朝鮮と韓国の間で「素晴らしい会合が持たれ、非常によい知らせをいくつか聞いている。多くのことが良い方向へ進むよう祈っている」と述べた。

「我々はその強さゆえに、平和を保つことができるだろう。わたしの意見では、我々の軍隊は短期間でこれまでにないほど強くなるだろう」大統領は続けた。「これは司令官の意見ではない。だが、今はわたしの意見の方が重視されるだろう」

米海兵隊にとって、ノルウェーが重要な展開地域に

2017年12月にノルウェーを訪問した際、ネラー司令官は海兵隊員を前に語った。「わたしが間違っていることを願う。だが、戦争が近づいている」その上で、米軍はすぐにその目を中東から、太平洋やロシアへ向けることになるだろうと述べた。

ノルウェーは米海兵隊にとって、重要な展開地域になっている。ここでは2017年から、2つの海兵隊部隊がローテーション展開していて、ノルウェー軍と共同演習を行うだけでなく、海兵隊の装備も配備されている。ロシア政府にとって、このプレゼンスは、頭痛の種だ

ネラー司令官

ノルウェー兵と会話する、米海兵隊のロバート・ネラー司令官(左)。2017年9月28日、ノルウェーのセテルモンにて。

(US Marine Corps/Cpl. Samantha K. Braun)

ロシアと太平洋は、トランプ政権の安全保障戦略の重点地域であり、ロシア、北朝鮮、中国、イラン、国際テロリズムという国防省のフレームワーク「4+1」のうち、3つを含んでいる。

ノルウェーとその他ヨーロッパ各国は、域内でのロシアの強引な動きに対する警戒感を強めている。

ヨーロッパの他の国々と同じく、ノルウェー政府の軍事費は増加傾向にあり、高額な装備品の購入がその背景の一部にある。こうした防衛戦略を疑問視する国民もいる。

ノルウェーはこの1年で、F-35戦闘機を40機注文、さらに12機の購入に意欲を見せている。潜水艦を4隻(それぞれ2隻ずつ)買うためにドイツと協力したり、P-8哨戒機を5機購入した他、韓国製のK9自走榴弾砲24台の契約書にもサインした。ノルウェーの政府高官は、ロシアの軍事力にいかにして対抗するか、公に議論もしている。

[原文:Trump was asked about a Marine general's prediction that a 'big-ass fight' is coming and said 'maybe he knows something that I don't know']

(翻訳/編集:山口佳美)

ソーシャルメディアでも最新のビジネス情報をいち早く配信中