下手に使うと大失敗、10代がうんざりする“古くさい”言葉と今使っている言葉11セット

10代の若者

Hollis Johnson

  • 今、10代が使っているスラング(俗語)を知っていると思っているかもしれない。だが、あなたが知っているスラングは時代遅れになっている可能性が高い。
  • 「YOLO」「swag」「bae」は時代遅れと10代はBusiness Insiderに語った。
  • 完全に馬鹿にされることなく、Z世代が実際に使っているスラングを使いこなす方法を見てみよう。

2018年5月、サブウェイ・カナダはTwitterユーザーを対象に、同社の好きなブレッドを投票してもらう調査を実施した。その際、同社は好きなブレッドのことを「bread bae」と呼んだ。

結局、投票した人はいなかった。サブウェイ カナダには13万5000人のフォロワーがいるにもかかわらず。

念のために伝えておくと、最終的に1万3000回もリツイートされた上記の調査結果のツイートは、ニセの結果で、ツイートを促すためのPR戦略と結論づけた人もいた。

いずれにせよ、ネットユーザーには受け入れられなかった。多くの人は「bread bae」はズレたマーケティング担当者が無理やりでっち上げた言葉のように思えると述べた。

多くのブランドが、10代が使う言葉を使って10代の関心を惹こうとして失敗した。Z世代のスラングは長年にわたってさまざまな広告に使われ、しばしば企業がまさに関心を惹こうとした消費者層の怒りを買った

全米104名の10代を対象に最近Business Insiderが実施した調査は、Z世代が現在使っている言葉を明らかにした。

10代がうんざりする、古臭い言葉と代わりに使う11の言葉をまとめた。

その1. 「Swag」はクールで憧れの対象となる人のこと、“have swag”と使うこともできる。だが、10代によると、2012年以降は流行っていない。

ステージ上の歌手

Soulja Boy Tell'em/YouTube

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

今、10代はクールなことを表現する言葉として「lit」を使うことが多い。基本的に人に対しては使わないので、「Swag」とは少し違う。状況や物事が「lit」と表現される。

10代の若者

Donald Bowers/Getty Images for Samsung

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

その2. 「Bae」はアフリカ系アメリカ人の英語(AAVE)の「babe」の発音に由来する。大切な人を表現する時に極めてポピュラーな表現だった。だが、もう使い古されていると10代は言った。

10代の若者

chainarong06/Shutterstock

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey


実際のところ「bae」の代わりに流行っている言葉はない。だが、友だちを名前以外で呼びたい時、10代のお勧めは 「bruh」。

食事をする10代の若者

Radiokafka/Shutterstock

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

その3. ドレイクは2012年の曲『The Motto』で「YOLO」を流行らせた。「You only live once(人生は一度きり)」の頭文字で、今を楽しむことを正当化するフレーズになった。

ドレイク

Bruce Bennett/Getty Images

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

今、「YOLO」 はかなり時代遅れ。ラップから生まれた、Z世代が好きな流行のスラングがある。DJキャレドの「key」あるいは「major key」。絶対に欠かせないこと、重要なことを表す。

DJキャレド

Sergi Alexander/Getty

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

その4. 「Rad」は「cool」の同義語、だが10代は完全にズレていると言った。実際、1990年代以降、流行っていない。

10代の女性

YouTube/Paramount Pictures

出典:Reddit, Business Insider survey

coolを表現する時は「chill」を使うと良い。人、状況、物事に「chill」は使える。必ずしもリラックスや、落ち着いていることを意味するわけではない。

10代の男の子

Sergi Alexander/Getty Images for Get Schooled Foundation

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

その5. 10代はまた、使ってはいけない言葉として「gnarly」をあげた。これも「cool」の同義語だが、70年代から80年代の言葉だ。

肩を組む10代の若者

www.fanpop.com

出典:Reddit, Business Insider survey

代わりに「dope」を使おう。

スマホの画面を見る10代の若者

Drew Angerer/Getty Images

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

その6. 「Savage」は、自由に馬鹿げた行動をする人を指す。だが通常、何らかの憧れを表している。Savageは、多くの人がやりたくてもできないことをしばしば行っている。

セレブの女性

Robin Marchant/Getty Images

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

だが「savage」は時代遅れ。残念な状況にあるか、(もしかすると、savageな誰かによって)傷つけられた友だちへの思いやりを示す時には、10代は「oof」を使う。

10代の若者

Hollis Johnson

出典:Reddit, Business Insider survey

その7. 「On fleek」は完璧なものを表す。これもアフリカ系アメリカ人の英語(AAVE)に由来する。2014年、あるユーザーがVineで自分の「eyebrows on fleek」を自慢したことで流行った。

有名人の男性と女性

Arnd Wiegmann/Reuters

出典:Merriam-Webster, Business Insider survey

10代は代わりに「looking snatched」を使うべきと言った。基本的に"on fleek"と同じ意味。

プールサイドの女性二人

Matthew Eisman/Getty

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

その8. 「Sick」は、80年代から2000年代まで、ずっとcoolなスラングだった。だが10代にとっては、時代遅れ 。

スケボーの選手

Getty Images

出典:Oxford Dictionaries, Business Insider survey

本当に素晴らしいことを表現するためには「slay」を使おう。例えば「She slays」と使う。

会場で盛り上がる人たち

Theo Wargo/Getty Images

出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

その9. あなたが、Z世代の近くで「coolio」を使おうと思わなかったことを願う。少なくとも2000年代初めから流行っていない。

携帯電話を見せる若者

Don MacKinnon/Getty Images

出典:Google Books, Business Insider survey

完璧なものを表現する流行りの言葉は「GOAT」。「greatest of all time」の頭文字。

バスケットボール選手

Jason Miller/Getty Images

出典:Bustle, Business Insider survey

その10. 「Dabbing」は2014年の夏に生まれ、約1年後にピークに達した。だが2018年の今、あなたがまだ使っているようなら、10代は本気でうんざりするだろう。

サッカー選手

Marco Luzzani/Getty Images

出典:DJBooth, Business Insider survey

「Yeet」はダンスの動きでもあるが、Z世代に今も受け入れられる言葉。この言葉には多くの意味がある。Yesという意味、物を遠くに投げること、あるいは単なる感嘆符として使われる。

両手をあげる若者

Steven Ferdman/Getty Images

s出典:Urban Dictionary, Business Insider survey

その11. 「Groovy」は1960年代にcoolだった。今、使ったら、Z世代に変人と思われるだろう。

ホームパーティーを楽しむ人たち

AMC

出典:Mental Floss, Business Insider survey

Z世代にとってcoolなことを指す言葉は「Gucci」。誰もがすごく欲しがっていることを表す。また、「it's Gucci」「sounds Gucci」は、うまく行っていること、大丈夫なことを表す時に使える。

若い女性二人

Facebook/Gucci

出典:Quora, Business Insider survey


[原文:Teens say they cringe when brands use these 11 outdated slang words — here's what Gen Z is saying instead

(翻訳:一柳優心、編集:増田隆幸)

ソーシャルメディアでも最新のビジネス情報をいち早く配信中