
Manuel Silvestri/Reuters
水の都ベネチアの4分の3が水に沈んだ。
現地時間10月29日、イタリアは暴風雨に襲われ、ベネチアは歴史的な洪水に見舞われた。
激しい暴風雨で水位は5フィート(約152センチ)を超え、ここ10年で最悪の洪水となった。
住民や観光客は長靴を履いて市内を歩いているが、水位の上昇とともに閉鎖する観光施設も出ている。
サン・マルコ広場は水位が上がり、閉鎖された。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : Reuters
住民と観光客は長靴を履いて市内を歩いている。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : Reuters
市は住民や観光客のために水の上に足場を設置した。だが水位が上昇し、洗い流される危険性が出てきたため撤去した。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : Reuters
市当局は、29日には市の75%が冠水したと見ている。満潮により洪水がより悪化したためだ。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : Reuters
ベネチアはしばしば冠水する。だが今回は例外的なケース。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : AP
市当局によると、水位は5.12フィート(約156センチ)まで達した。2008年11月以来、最悪の被害となった。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : Reuters
ベネチアは今、秋から春にかけての洪水シーズンの最中。アクア・アルタと呼ばれる。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : Reuters
ベネチア市長は、市が進めているモーゼ・プロジェクトが完成すれば、洪水は起こらなくなると語った。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : AP
モーゼ・プロジェクトは、市が洪水を防ぐために建設を進めている水中の防水壁。年に約4回程度、高潮が43インチ(約109センチ)を超えると水が溢れてしまう。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : AP
だが高いコストと一連の腐敗スキャンダルによって、プロジェクトは長期にわたって遅延している。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : AP
週末にはマラソン大会が行われた。参加者は溢れる水の中を走ることになった。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : Reuters, Runners World
店舗はポンプやシャッターなどで浸水を防ごうとした。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : AP
イタリア全土では、暴風雨による倒木などで6人が死亡している。

Manuel Silvestri/Reuters
出典 : AP, Reuters
[原文:14 dramatic photos show Venice underwater in the worst flood to hit the city in a decade]
(翻訳、編集:増田隆幸)
編集部より:初出時、マラソン大会が中止されたと記載しておりましたが、大会は開催されております。お詫びして訂正致します。 2018年10月31日 19:20