遠い昔から、人類は星の動きを理解していた ── ラスコー洞窟壁画が描いていたこと

ラスコーの洞窟壁画

洞窟壁画は単なるアート以上のものかもしれない。

Hulton Archive/Getty Images

  • ヨーロッパの洞窟壁画は星座を表し、天体現象を記録するためのものだったことが研究で明らかになった。
  • 考古学者は、これらの洞窟壁画は人類が古代ギリシャ時代のはるか何千年も昔から、時間と空間の高度な知識を持っていたことを示していると考えている。天文学は古代ギリシャ時代にその基礎が築かれたとされてきた。
  • トルコのギョベクリ・テペ遺跡の石柱、ドイツのシュターデル洞窟で発見されたライオンマンなどの古代の遺物も天文学的な意味を持っていると考えられている。

歴史家は、プラトンやアリストテレスといった古代ギリシアの哲学者が現代の天文学の基礎を築いたと考えてきた。だがヨーロッパの研究者は現在、古代ギリシア時代のはるか何千年も昔から、人類はすでに天体について高度な知識を持っていたと考えている。

動物を描いたものとして知られていた洞窟壁画をスペイン、フランス、トルコ、ドイツで調査した2人の研究者は、それらの壁画が単に近くにいた動物を描いただけのものではないことを発見した。壁画に描かれた牛、羊、ヒョウ、サソリ、魚などは実は夜空の星座を表していると考えた。

エジンバラ大学のマーティン・スウェットマン(Martin Sweatman)教授とケント大学のアリスター・クームス(Alistair Coombs)教授は2018年11月、調査結果を『Athens Journal of History』で発表した。

調査では、洞窟壁画に使われた塗料の化学成分を分析し、壁画が描かれた時期を1万2000年〜4万年前と特定。そしてさらに壁画が描かれた時代の星座の位置をソフトウエアを使って割り出した。

こうしたデータを比較した結果、洞窟壁画の多くには巨大彗星が現れた日が記録され、当時の星座の配置と関連付けられていることが分かった。

星座は古代の彫刻にも刻まれていた

フランス、ラスコー洞窟の「井戸の場面」。

フランス、ラスコー洞窟の「井戸の場面」。

Alistair Coombs

調査対象となった洞窟壁画で最も有名な壁画は、フランス南部にあるラスコー洞窟の「井戸の場面」だろう。

壁画には死にゆく男とさまざまな動物が描かれている。スウェットマン教授とコームス教授は、紀元前1万5200年頃に起きた彗星の衝突を表していると考えている。2人によると、サイは現代の牡牛座、馬は獅子座を表している。

両教授が、ラスコーや他の洞窟壁画に込められた天体学的意味を調査することにしたのは、トルコのギョベクリ・テペ遺跡の石柱が紀元前1万1000年頃に起きた彗星の落下による壊滅的な惨事を表していると確信したことがきっかけ。

ギョベクリ・テペの石柱のレプリカ。

ギョベクリ・テペの石柱のレプリカ。

Alistair Coombs

石柱にはサソリ、クマ、鳥が刻まれている。2人は石柱が彫られた正確な年代を調べるために放射性炭素年代測定を実施。これらの動物は当時、夜空に見られた星座を表していると結論づけた。具体的には、現在のサソリ座、乙女座、魚座だ。

人類は古代ギリシア時代よりもはるか昔から時を計っていた

この彫刻は、最大4万年前から時を知るために使われてきたと2人の教授は考えている。古代の人々は、特定の日に見られる星座を記録していた。つまり、これは春分や秋分を理解していたことを意味している。

春分と秋分の仕組みは、紀元前129年頃、古代ギリシアの天文学者ヒッパルコスが解明したとされている。だが古代ギリシア時代よりもはるか昔から、春分と秋分は知られていたようだ。

「初期の洞窟壁画は、最終氷河期の人類が天体について高度な知識を持っていたことを示している。その知性は現代の我々とほとんど変わらない」とスウェットマン教授はプレスリリースに記した。

今回調査されたラスコーの洞窟壁画をはじめ、他の先史時代の壁画なども、古代の遺跡が時を知るために使われたことを示している。

ドイツ、ホーレンシュタイン山のシュターデル洞窟で発見されたライオンマン(ライオンの頭をした小立像)は、紀元前3万8000年頃に作られた世界最古の彫刻。今では獅子座を表していると考えられている。

ライオンマン。ドイツ、ホーレンシュタイン山のシュターデル洞窟で発見された。

ライオンマン。ドイツ、ホーレンシュタイン山のシュターデル洞窟で発見された。

Oleg Kuchar Museum Ulm, Germany

スウェットマン教授はプレスリリースで次のように述べた。

古代の人類が洗練された天文知識を持っていたという新たな発見は「先史時代の人類の捉え方を大きく変えることになるだろう」。


[原文:Archaeologists figured out that some of the world's oldest cave drawings don't just depict animals — they're constellations of stars

(翻訳:仲田文子、編集:増田隆幸)

ソーシャルメディアでも最新のビジネス情報をいち早く配信中