無料のメールマガジンに登録

平日17時にBusiness Insider Japanのメルマガをお届け。利用規約を確認


アマゾンのメキシコ倉庫の写真が話題に…アマゾンの進出は地域に幸せをもたらすのか

Fulfillment Center in Tijuana

Omar Martinez

  • メキシコに新設されたアマゾンの巨大施設が、老朽化した住宅に囲まれている様子を撮影した写真が話題となっている。
  • アマゾンは雇用を創出すると述べていたが、この配送センターが必ずしも全体の雇用を押し上げるとは限らないことが調査で判明した。
  • 同社はEコマースでウォルマートに対抗するため、2015年にメキシコ市場への進出を開始した。

メキシコのティファナに建設されたアマゾン(Amazon)の新しく巨大なフルフィルメントセンター(物流拠点)は古い住宅密集地の隣りにある。

写真家のオマール・マルティネス(Omar Martinez)が撮影した倉庫の写真は、アマゾンのさわやかな白い施設と周囲の崩れかけた小屋とのコントラストが際立っている。写真は広くシェアされ、レディット(Reddit)ツイッター(Twitter)で議論の的になった。

マルティネスはInsiderに、倉庫の場所はアメリカとメキシコの国境から南に約3マイル(約4.8キロメートル)ほどのところだと話している。

アマゾンの広報担当者マリーサ・ヴァノ(Marisa Vano)は、「ティファナにフルフィルメントセンターが開設されることによって、同地域で250人以上の雇用が創出される」とInsiderに述べた。

Fulfillment Center in Tijuana

Omar Martinez

アマゾンのアメリカの倉庫での労働は時給15ドル(約1650円)からだ。同社は2021年初めに従業員が組合結成を否決したアラバマ州ベッセマーの倉庫を含め、各センターの健康保険や退職金が競争力のあるものであることを定期的にアピールしている。

しかし、アイオワ州のダベンポートのように倉庫を新しく建てる地域では、アマゾンの設定する競争力のある賃金に、地元の小売業者が合わせることを余儀なくされることがあるという。そうなると雇用できる人数が限られ、雇用率が低下するかもしれないと経済学者たちが述べたとアイオワの地元紙、クワッドシティ・タイムズ(Quad-City Times)は報じている。経済学者たちは、地域社会が長期的な経済成長を遂げるためには高収入の雇用が必要であると付け加えている。

また、2018年に経済政策研究所(Economic Policy Institute)が発表したレポートでは、アマゾンの新倉庫ができた地域では、保管庫や倉庫の仕事が30%増加したものの、その地域の雇用が全体的に増加するとは限らないという結果が出ている。同レポートによると「何らかの雇用の置き換えが行われているか、倉庫業の雇用増加はあまりにも限定的で、地域経済全体の雇用増加にまでは波及していない」という。

fulfillment center in Tijuana

Omar Martinez

経済誌『エコノミスト(The Economist)』も2018年に、アマゾンがフルフィルメントセンターで働く従業員の賃金は他の雇用主よりも低いことが多かったと報じている。

アマゾンは2015年にメキシコ市場に進出したが、これはEコマースでウォルマート( Walmart)に対抗するためだった。アマゾンは現在メキシコ国内に5つのフルフィルメントセンターを保有しており、同社はメキシコ全土で1万5000人の雇用を創出したとヴァノはInsiderに話している。

アマゾンは2020年、配送速度の向上を目的として1億ドル(約110億円)を投じ、メキシコに新倉庫を建設することを発表した。メキシコ国内の2大都市圏であるモンテレイとグアダラハラに2つのフルフィルメントセンターを設置するほか、国内に少なくとも27の配送ステーションを点在させる予定だ。

メキシコ・ニュース・デイリー(Mexico News Daily)によると、「アマゾンの進出はパンデミックによる国内の経済的落ち込みを打ち消すのに役立つ」と同国のメキシコ州知事、アルフレド・デル・マソ・マーサ(Alfredo Del Mazo Maza)が述べたとは報じている。

「アマゾンは、メキシコの家庭の幸福度を向上させるために現政権が打ち出した目標の達成と景気回復のための主要な同盟者であり、戦略的パートナーである」と同知事は述べている。

[原文:Photos of a new, sprawling Amazon warehouse in Mexico surrounded by deteriorating shacks have gone viral as the tech giant continues to expand its footprint internationally

(翻訳:大場真由子、編集:Toshihiko Inoue)

  • Twitter
  • Facebook
  • LINE
  • LinkedIn
  • クリップボードにコピー
  • ×
  • …

Popular

あわせて読みたい

新着記事

BUSINESS INSIDER JAPAN PRESS RELEASE - 取材の依頼などはこちらから送付して下さい

広告のお問い合わせ・媒体資料のお申し込み